Hong Kong is a very easy city for a westerner to get around in because nearly everything is in English. What may seem like a blessing can also be a curse. Case in point, I got the following coupons in the mail from our local grocery store.
Did you happen to notice the second row of coupons offering freshly slaughtered pork and beef? Now I know I'm a wuss when it comes to meat, but does anyone really want to know that their meat was "freshly slaughtered"? Just what I want to hear -- that an animal was alive and kicking a few hours ago and now it's dead, cut up into tidy pieces and saran-wrapped for my consumption.
Someone please teach these people the word "fresh".